koralleen (koralleen) wrote,

A story for you

I was reading Brother One Cell recently. In addition to the spate of Korean prison memoirs I felt required to read after this I also wondered about a reference to La Derniere Classe. It was a story the (American) author explained would be familiar to most Koreans because it was a work generally read in Korean schools. I had never heard of the guy, but of course Wikipedia had so I wasn't ignorant for long. I couldn't, however, find the story in English. In French, I could pretty much get the gist of the thing--it's easy, actually, which is probably why it's a text covered in school. But I thought just for fun I would translate it for you. Surprise!

That was slow going and a good reminder to think good thoughts about all those hard-working translators of literature (other stuff, too) out there. It took me two days to come up with three pages of awkward prose with my high school French.

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.